-
1 слабый пункт
-
2 слабое место
Русско-английский словарь по патентам и товарным знакам > слабое место
-
3 слабое место
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > слабое место
-
4 слабое место
Русско-Английский новый экономический словарь > слабое место
-
5 слабое место
weak spot (point, place); sore spotПросить и умолять Свиньина или даже пытаться его разжалобить - было дело совершенно бесполезное. От всего этого он был закалён крепким закалом карьерных людей того времени, но и у него, как у Ахиллеса, было слабое место. (Н. Лесков, Человек на часах) — It was quite useless to beg or pray Svinyin or even attempt to arouse his pity. He was inured to all this with the heavy armour of the careerists of those times but, like Achilles, he had a weak point.
Слабых мест было много, но находя их, он почему-то досадовал не на Крылова, а на себя. (Д. Гранин, Иду на грозу) — There were many weak spots but, for some reason, as he found them, he felt irritated not with Krylov but with himself.
-
6 калиброванное механическое соединение в кабельном наконечнике, разрывающееся при прихвате каротажного прибора
калиброванное механическое соединение в кабельном наконечнике, разрывающееся при прихвате каротажного прибора
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > калиброванное механическое соединение в кабельном наконечнике, разрывающееся при прихвате каротажного прибора
-
7 слабый
weak, feeble, slack• Более слабая форма теоремы 1 может быть выведена из... - A weaker form of Theorem 1 can be deduced from...• Данный эффект слаб и легко маскируется под... - The effect is small and easily masked by...• Имеется (лишь) очень слабое свидетельство... - There is very little evidence of...• Очень слабое внимание уделялось... - Very little attention has been paid to...• Слабым местом предыдущего обсуждения является то, что... - A weak point in the above discussion is that... -
8 слабая струна
weak point/spot, the sensitive chord -
9 слабая струна
weak point, weakness -
10 слабое место
1) General subject: Achilles' heel, blind side (у человека), bottleneck, easy (soft) touch, flaw, shortcoming, the blank side, the blind side, the heel of Achilles, the joint in (smb.'s) armour (чьё-л.), weak point, weak spot, weakness, soft spot (There were soft spots in the present set-up (Arthur Hailey)), gravest flow (someone's gravest flow), shatterpoint (из романа по вселенной Star Wars), vulnerability, the joint in one's armour2) Engineering: trouble spot (конструкции)3) Bookish: feeble4) Mathematics: the weak point in, weakening5) Economy: weak pocket6) Oil: soft spot (конструкции)7) Advertising: vulnerable spot9) Production: choke point10) Quality control: trouble spot (конструкция)11) Makarov: a chink in (smb.'s) armour, chink in ( smb.'s) armour, hole, sensible part, sensible spot, soft place, soft touch, weak pocket (напр. компании) -
11 слабый
Прилагательное слабый передается английскими weak, feeble и faint. Weak имеет в виду главным образом упадок физических и духовных сил и в этом значении может взаимозаменяться с feeble, причем feeble обычно характеризует слабость, вызванную преклонным возрастом: слабый человек – weak (old) man и feeble (old) man, слабый ум – weak mind и feeble mind. Weak имеет широкую сочетаемость с отвлеченными существительными: слабая воля – weak will, слабое здоровье – weak health, слабое место – weak point, слабая попытка – weak attempt, слабый характер – weak character и т. д. Faint также имеет значение 'физически слабый', однако, в отличие от weak и feeble, употребляется только предикативно и часто имеет в виду слабость в связи с болезнью: быть (чувствовать себя) слабым после гриппа – to be (to feel) faint after the grippe, быть слабым от голода – to be faint with hunger. Feeble и faint могут характеризовать свет: feeble light и faint light, причем feeble означает 'неяркий', а faint – 'тусклый'. В применении к звуку (feeble sound и faint sound) feeble имеет значение 'негромкий', faint – 'тихий и неясный'.Трудности английского языка (лексический справочник). Русско-английский словарь > слабый
-
12 слабина
1) мор. slack
2) разг. (слабость, недостаток)
weak point, weak spot* * *1) slack 2) weak point, weak spot* * * -
13 больное место
1) (причина волнений, забот и т. п.) sore (tender) spotЛёнька часто слышал от деда этот вопрос и ему уже порядком надоело рассуждать на тему о смерти... но у деда это было больное место. (М. Горький, Дед Архип и Лёнька) — Lyonka had often had to listen to this question from his grandfather. He was tired of talking about death... His grandfather, however, could not leave the subject alone.
2) (наиболее уязвимая, слабая сторона кого-либо) weak point; weak (tender) spotЭтика - наше больное место, господа. (А. Чехов, Интриги) — Ethics is our weak point, gentlemen.
-
14 узкое место
1. bootleneck2. squeeze3. bottle-neck4. bottleneck; weak point -
15 уязвимое место
1. vulnerability2. weak point -
16 ахиллесова пята
1) General subject: Achilles' heel, a chink in ( smb.'s) armour, heel of Achilles, the heel of Achilles, chink in armour, crack in armour, the joint in one's armour, sore spot, weak point in the armor2) Makarov: joint in (smb.'s) armour, the joint in ( smb.'s) armour3) Idiomatic expression: weak spot, vulnerable spot -
17 недостаток
1) General subject: absence, blemish, dearth (dearth of workmen - недостаток рабочих рук), default, defect, deficiency, demerit, destitution, disadvantage, downside, drawback, failing, failure (чего-либо), famine, fault, flaw, foible, frailty, imperfection, infirmity, insufficience (чего-л.), insufficiency (чего-л.), lack, letdown, limitation, minus, need, non availability, objection, out (at (on) the outs - в натянутых, плохих отношениях), penury (чего-либо), privation (чего-либо), scarcity, short of (чего-либо), shortage, shortcoming, sin, slight imperfection, take off, tightness (денег в обращении), underage, vice (в характере и т. п.), want, weakness, wrinkle, tightness, problem (Alder has no problems with sap or mineral streaks.), catch (There' s no catch. It's all on the up and up. Здесь нет недостатка. Здесь всё больше и больше), incomplete (в знаниях)3) Military: (конструктивный) bug, (нехватка) shortage4) Engineering: demerit (отрицательное свойство)6) Rare: illth7) Construction: blemish (допускаемый техническими условиями, стандартами и т. п.), drawback (качества)8) Railway term: headache, short allowance9) Law: default (чего-л.), defect of form, defect of substance, shortfall10) Economy: bug, shortness, weak pocket (напр. компании)11) Accounting: weak point12) Australian slang: light on13) Diplomatic term: let-down14) Metallurgy: lack of strict monochromaticity15) Psychology: absence (чего-л.)17) Oil: draw-back18) Official expression: non-availability19) Ecology: deficit20) Patents: complaint (в описании изобретений), defective feature, defective feature (прототипа, предлагаемого решения), detriment, detriment (прототипа), detrimental effect (прототипа), disadvantageous feature, disadvantageous feature (прототипа, предлагаемого решения), drawback (о прототипе), fault (прототипов), inconvenience, shortcoming (прототипе), trademark' inconvenience (прототипа), unsatisfactory feature, unsatisfactory feature (прототипа), weakness (в описании изобретения)21) Business: disqualification, insufficiency (чего-либо), negative22) Quality control: limitation (напр. метода)23) Makarov: deficiency (нехватка), deficit (нехватка), disadvantage (отрицательное свойство), drawback (отрицательное свойство), frawback, handicap (физический или психический), hole, limitation (отрицательное свойство), paucity, shortage (нехватка), shortcoming (отрицательное свойство), trouble, wart24) Gold mining: want (материалов)26) Dog breeding: penalisation -
18 хромать
1) General subject: be afflicted with lameness, cripple, halt, hamble, hamel, have a limp, hip, hobble, hop, limp, to be afflict with lameness, walk with a limp2) American: gimper3) Literal: be one's weak point, be weak5) Scottish language: hirple6) Makarov: lag behind, dot and go one -
19 обсуждение
discussion, consideration, treatment, speculation, argument• А теперь мы приведем более полное обсуждение. - We now give a somewhat fuller discussion.• Более подробное обсуждение предмета дано Смитом [1]. - A more detailed discussion of the subject is given by Smith [1].• Более полное обсуждение (вопроса) может быть найдено в литературе. - A fuller discussion can be found in the literature.• Более раннее обсуждение дается Смитом [1]. - A more recent discussion is given by Smith [1].• Более того, данное обсуждение показывает, что... - The discussion shows, moreover, that...• В данном обсуждении внимание будет сконцентрировано на... - In the present discussion, attention will be focused on...• В обсуждениях такого рода (= сорта) необходимо указывать... - In discussions of this kind it is necessary to point out...• В представленном здесь обсуждении у нас имеется... - In the discussion presented here we have...• В предыдущем обсуждении (чего-л) были опущены несколько важных моментов. - Several important things have been omitted from the above discussion of...• В проведенном обсуждении мы пренебрегли... - In the above discussion we have neglected...• В этой главе мы ограничимся обсуждением (чего-л). - In this chapter we shall restrict consideration to...• Дальнейшее обсуждение данной темы можно найти в... - Further discussion of this topic will be found in...• Дальнейшее обсуждение, следовательно, будет ограничено (чем-л). - Further discussion will therefore be confined to...• Данная глава завершается обсуждением... - The chapter concludes with a discussion of...• Данный результат окажется полезным при обсуждении (чего-л). - This result will prove useful in the discussion of...• До сих пор большая часть нашего обсуждения была посвящена... - Most of our discussion so far has been about...• До сих пор в наших обсуждениях мы имели дело только с... - In our considerations so far we have dealt only with...• Завершив наше обсуждение (чего-л), обратимся теперь к... - Having completed our discussion of..., we now turn to...• Заключение, вытекающее из данного обсуждения, состоит в том, что... - The conclusion to be drawn from this discussion is that...• Из данного обсуждения не следует делать вывод, что... - It should not be inferred from this discussion that...• Из нашего обсуждения соотношения (4), а также из того факта, что..., вытекает... - This follows from our discussion of (4) and the fact that...• Из предыдущего обсуждения очевидно, что... - From the above discussion, it is evident that...• Из предыдущего обсуждения ясно, что... - From the above discussion it is clear that...• Здесь мы заканчиваем обсуждение этих вопросов. - At this point we bring our discussion of these matters to a close.(= небольшим) обсуждением... - We conclude with a brief look at...• Мы намерены перейти к дальнейшему обсуждению (чего-л). - We intend to move towards a further discussion of...• Мы начинаем обсуждение... - We turn to a discussion of...• Мы откладываем обсуждение подобных методов до параграфа 5. - We defer the discussion of such methods to Section 5.• Мы откладываем обсуждение этого явления до главы 5. - We defer discussion of this phenomenon until Chapter 5.• Мы предполагаем без обсуждения, что... - We assume without discussion that...• Мы теперь продолжим обсуждение скорости, с которой... - We now proceed to discuss the rate at which...• Мы удовлетворимся качественным обсуждением. - We shall be content with a qualitative discussion.• Наше обсуждение будет облегчено введением... - Our discussion will be facilitated by the introduction of...• Не делая попыток более строгого обсуждения, мы просто заметим, что... - Without attempting a more rigorous discussion, we merely note that...• Нет никакой необходимости входить в детальные обсуждения... - There is no need to enter into any detailed discussion of...• Обсуждение начнется с рассмотрения простейшего типа... - The discussion will be initiated by considering the simplest type of...• Ограничим наше обсуждение случаем, когда... - We restrict the discussion to the case of...; We shall restrict our consideration to the specific type of...• Однако предыдущее обсуждение (вопроса) является не вполне точным. - The preceding discussion is, however, somewhat imprecise.• Одной из главных целей данного обсуждения является... - One of the main goals of the discussion is...• Относительно обсуждения данной проблемы см. работу Смита [1]. - For a discussion of this problem, see Smith [1].• Полное обсуждение подобных факторов находится вне рамок данной работы. - A full discussion of such factors is beyond the scope of this paper.• Предыдущее обсуждение демонстрирует важность... - The above discussion shows the importance of...• Предыдущее обсуждение приводит к идее, что... - The preceding discussion leads to the idea that...• При обсуждении... мы интересуемся лишь... - In discussing..., we are interested only in...• Слабым местом предыдущего обсуждения является то, что... - A weak point in the above discussion is that...• Следовательно, данное обсуждение основывается на... - The discussion is therefore based on...• Строгое обсуждение будет дано в главе 2. - A rigorous discussion will be given in Chapter 2.• Таким образом, наше обсуждение свелось к... - Thus far our discussion has been limited to...• Теперь мы желаем распространить наше обсуждение (= рассмотрение) на... - We now wish to extend our consideration to...• Теперь мы перейдем к краткому обсуждению... - We proceed now to a brief discussion of...• Целью данного обсуждения является... - It is the purpose of the present discussion to...• Чтобы упростить обсуждение, давайте... - То simplify the discussion, let us...• Это завершает наше обсуждение... - This completes our discussion of...• Это обсуждение несколько расплывчатого характера предназначено для того, чтобы... - This somewhat vague discussion is intended to...• Это обсуждение ограничивается (следующим кругом вопросов и т. п.)... - The discussion is confined to...• Это обсуждение основывается на рассуждениях Кельвина [1]. - This discussion is based on that given by Kelvin [1].• Это обсуждение подводит нас к общему изучению... - This discussion leads us to a general study of...• Это сводится к обсуждению... - This amounts to a discussion of... -
20 слабина
ж.1. мор. slack2. разг. (слабость, недостаток) weak point, weak spot
См. также в других словарях:
weak point — index disadvantage, fault (weakness), flaw, foible, frailty, vice Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton … Law dictionary
weak point — noun an attribute that is inadequate or deficient (Freq. 1) • Ant: ↑strong point • Hypernyms: ↑liability * * * weak side or weak point noun That side or point in which a person is most easily influenced, most liable to temptation or most… … Useful english dictionary
weak point — weak spot, part that is weakest and most painful; flaw, undesirable characteristic … English contemporary dictionary
weak point — Synonyms and related words: argument, argument by analogy, argumentum ad baculum, argumentum ad captandum, argumentum ad hominem, assailability, bad case, bad habit, begging the question, besetting sin, blemish, bug, catch, chink, circular… … Moby Thesaurus
weak point — (Roget s Thesaurus II) noun An imperfection of character: failing, fault, foible, frailty, infirmity, shortcoming, weakness. See BETTER, HELP … English dictionary for students
weak — [ wik ] adjective *** ▸ 1 lacking energy ▸ 2 lacking power ▸ 3 easily persuaded ▸ 4 bad in quality ▸ 5 likely to break/fail ▸ 6 with a lot of water ▸ 7 lacking strength ▸ 8 in linguistics 1. ) part of your body that is weak is not as strong or… … Usage of the words and phrases in modern English
weak|ness — «WEEK nihs», noun. 1. the quality or condition of being weak; lack of power, force, or vigor: »Weakness kept him in bed. 2. a weak point; slight fault: »Putting things off is her weakness. 3. Figurative. a) a fact or condition of liking that one… … Useful english dictionary
weak spot — weak point, part that is the weakest and most painful, least successful characteristic … English contemporary dictionary
weak — [[t]wi͟ːk[/t]] ♦♦ weaker, weakest 1) ADJ GRADED If someone is weak, they are not healthy or do not have good muscles, so that they cannot move quickly or carry heavy things. I was too weak to move or think or speak... His arms and legs were weak … English dictionary
weak */*/*/ — UK [wiːk] / US [wɪk] adjective Word forms weak : adjective weak comparative weaker superlative weakest 1) a) a person who is weak does not have much physical strength or energy The illness had left him too weak to speak. b) part of your body that … English dictionary
weak — /wi:k/ adjective 1 PHYSICALLY not physically strong: The illness had left her feeling tired and weak. (+ with): Nina was weak with hunger. | weak heart/bladder/eyes etc (=that do not work properly) 2 CHARACTER easily influenced by other people… … Longman dictionary of contemporary English